صفحه نخست 
  خبر
  گزارش
  مصاحبه
  شهردار دماوند
  شورای شهر
  بانک عکس
  هنري
  آخرين عناوين
  آرشيــــو 
  پربيننده ترين ها 
  درباره ما
  سايتهاى ديگر
  تماس با ما

جستجو در عناوين خبرى :  
نوع رويداد : مصاحبه
تاريخ انتشارخبر: ۷/۶/۱۳۸۵ تعدادبازديد : ۳۹۶



زهرا رضي كارمند سفارت ايران در ونزوئلااست

يك جوان دماوندي موفق در آن سر دنيا

وقتی دورباشی و دور، باز هم دلت اینجاست. وقتی که اینجا نیستی باز هم به فکر اینجایی که اگر برگردی توسعه اش را ببینی یا به رشد بیشترش کمک کنی. با زهرا رضی مصاحبه کردیم

او در سفارت ایران در ونزوئلا کار می کند با اینکه از اینجا درو است ولی دلش برای اینجا و همه دوستان و نزدیکان تنگ می شود خیلی دوست دارد که  به ما نشان دهد چقدر قابلیت و استعداد توی شهر ماه خوابیده و چقدر نیروی جوان مستعد داریم به خصوص روی این آخری خیلی تاکید دارد که الان توجه اول به نیروی انسانی است و اینجا سرشار از  این نیروست. غافل از اینکه خودش هم یکی از این نیروهاست. یک جوان که دماوندی است  و استعدادش را به سمت شکوفایی هر چه بیشتر سوق می دهد .

زهرا رضی از آن جوان های موفق است که همواره به دنبال توفیقات بیشتر حرکت می کنند .gjjgkhkl.jpg

 او لیسانس زبان اسپانیایی را از دانشگاه علامه طباطبایی  گرفت و الان در دو رشته« مطالعات ادبی آمریکایی لاتین »و رشته «ارتباطات» در دانشگاه مرکزی ونزوئلا تحصیل می کند. از دید ارتباطی چندان در مورد سایت ما اظهار نظر دقیق نمی کند ولی این حرکت را بسیار مفید و نو می داند. خانم رضی عضو فعال انجمن ایران و کوبا است و سوابق مطبوعاتی هم دارد مدتی را که با سازمان صنایع و معاون ایران در ونزوئلا همکاری می کرد مسوول بخش خبری پایگاه داده های علوم زمین NGDV.com بود و البته سال 79 هم مقداری با هفته نامه ره آورد دماوند همکاری کرده بود.

به اين ترتيب ما با هم اشتراک کاری داشتیم و صحبتها بهتر پیش می رفت. خانم رضی شش ماه به عنوان مترجم با سازمان صنایع به ونزوئلا رفت و الان 5/1 سال است که آنجاست او دو کتاب هم در دست تالیف دارد: «ایران نشاسی به زبان اسپانیایی» و «خود آموز زبان اسپانیایی» همه اینها نشان می دهد یک جوان فعال و مستعد چه نیروی ارزشمندی برای کشور و رشد و توسعه آن است. مصاحبه را بخوانید:

 

چطور کارمند سفارت ایران در ونزوئلا شدید؟

بعد از اینکه در رشته زبان اسپانیولی در دانشگاه علامه طباطبایی فارغ التحصیل شدم با گروهی که دیکشنری  رویال را از اسپانیایی به فارسی ترجمه می کردند همکاری کردم در این اثنا قرار شد که یک گروه از ونزوئلا به منظور یکسری کارهای تجاری به ایران بیایند که بنده به عنوان سرپرست گروه ترجمه، این گروه تجاری را همراهی کردم خوشبختانه با انجام شدن مذاکرات و ایجاد قراردادهای اقتصادی به عنوان مترجم از طرف سازمان صنایع و معادن به ونزوئلا رفتم. یک شش ماهی در آنها فعالیت داشتم که پیشنهاد کاری در سفارت ایران در ونزوئلا به بنده داده شد که این پیشنهاد را قبول کردم و حالا هم با آنها در حال همکاری هستم.

 

از چه سالی در ونزوئلا هستید؟

از ابتدای سال 84 بنده به ونزوئلا رفتم.

 

ظاهرا در ونزوئلا ادامه تحصیل هم داده اید؟

در دانشگاه مرکزی ونزوئلا رشته مطالعات ادبیات آمریکای جنوبی را مطالعه می کنم و همزمان رشته ارتباطات را با هم می خوانم.

 

وضيعت دانشگاههاي ونزوئلا چگونه است؟

دانشگاه در ونزوئلا مثل ایران دولتی و آزاد است امکانات بسیار خوب است . ترتیب تدریس به صورت یک طرفه و روخوانی نیست بلکه روش تحصیل به صورت محقق پرور است.

 

 

گویا شما در ايران هم از دانشجویان فعال بودید و در زمینه های مختلف فرهنگی و پژوهش هم کارهای مختلفی انجام داده اید؟

بله در زمان دانشجویی در سال 79 با هفته نامه آن زمان ره آورد همکاری می کردم. در کتابخانه هم با آقای سلطان محمدی چند دوره امتحانات کنکور آزمایشی را انجام دادیم. در مجموع 250 نفر از دانش آموزان در این دوره ها شرکت کردند. من  عضو فعال انجمن ایران و کوبا هم بودم. البته بعدا در جهاد دانشگاهی دانشگاه تهران تدریس اسپانیایی هم داشتم.

 

از لحاظ سیاسی مدتي است ونزوئلا به ایران بيشتر نزدیک شده است؟

بله ونزوئلایی ها دید مثبتی نسبت به مسلمانان و ایرانی ها دارند و حساسیت زیادی نسبت به ما ندارند و به ما احترام می گذارند اخیرا با سیاست رییس جمهورشان که ضد آمریکایی است روابط آنها با ما بهتر شد. این کشور کشوری در حال توسعه است و تلاش م یکند که مستقل باشد.

 

نقطه اشتراک دیگر آنها با ما در خصوص نفت است آنها از نفت چگونه استفاده می کنند؟

ونزوئلا پنجمین کشور صادر کننده نفت است و در کنار نفت یکسری مواد معدنی دارد مثل  طلا و بو کیست.

رویهم رفته مردم آنجا در رفاه زندگی می کنند این کشور یک سوم ایران است و 27 میلیون نفر جمعیت دارد آب و هوای تمام تابستانی دارد البته شش ماه بارندگی و شش ماه خشک است.

 

اصالتا اهل کجا هستید؟

پدرم اهل کیلان است و مادرم اهل زنجان است و من متولد و بزرگ شده دماوند هستم  از راهنمایی در گیلاوند زندگی می کنیم و قبل از آن به خاطر شغل پدرم که فهرنگی هستند در آبسرد بودیم.

hgjkhk.jpg

در باره دماوند چه فكر وچه چيزهايي بيشتر توجه ونظر شما را به خودش معطوف مي كند مي كنيد؟

در دماوند با وجود استعدادهای فراوات در اقشار جوان امکانات بسیار کم است ، الان جوانان از امکانات تفریحی چندانی برخوردار نیستند در صورتی که دماوند قابلیت های بسیار بالایی دارد.

فقط نیاز به یک برنامه ریزی دارد که از این امکانات بالقوه استفاده خوبی شود. این در حالی است که در ونزوئلا پارکهایی ایجاد می کنند و به جوانان واگذار می کنند تا آنها خودشان طرح بدهند و با سلیقه خودشان آن را طراحی و استفاده کنند. به هر حال دماوند فارغ از دیگر قابلیت ها دارای پتانسیل گردشگری است که باید در این زمینه سرمایه گذاری شود .

نکته دیگری که به ذهنم می رسد این است که دماوند سرشار از افراد جوان پرانرژی است و البته مستعد و با تعهد کاری که اینها خیلی مهم اس یعنی مهمترین سرمایه است. البته از حیث مالی باید به اینها کمک شود تا این استعدادها شکوفا شوند. اگر درست از این امکانات استفاده شود. سودآوری آن به سرعت انجام خواهد شد. شاید ظاهرا چند سال این سرمایه گذاری جواب ندهد ولی بالاخره نتیجه خواهد داد.

 

فکر می کنید از این قابلیت ها چه استفاده ای می توان کرد؟ شما خودتان چقدر حاضرید در توسعه دماوند مشارکت کنید؟

دماوند قابلیت های فراوان یدارد من دوست دارم یک روزی به دماوند برگردم و برای این شهر از توانایی های خود در خدمت شهروندان قرار دهم. من رنج کمبودهای این شهر را حس کرده ام و دوست دارم در مسیر رشد شهر خودم گامی بردارم. باید  د رمنطقه دگرگونی ایجاد کنیم باید جونان با عزم همگانی در راستای ساختمن گام برداریم.

 

چه پیشنهادهایی برای دماوند به نظر شما  می رسد؟

من کارشناس اقتصادی نیستم ولی می توانم بگویم ایجاد اماکن اقتصادی برای اشتغال جوانان و خانواده ها مهمترین مساله است. این یک حرف کلی است ولی باید مسوولان و کارشناسان طرح و برنامه لازم را در این باره تهیه کنند و در منطقه به اجرا بگذارند.

 

آیا شده برای خانواده و شهرتان در تنهایی دل تنگ بشودی؟

بله ولی همیشه سعی می کنم که تحمل کنم. من همیشه سعی می کنم به افق دور دست نگاه کنم و سعی م یکنم برای دستیابی به افقهای بالاتر مشکلات دوم دست با تحمل می کنم.

 

یک حس در ایرانی ها هست که می گوید غروب جمعه خیلی دلتنگ کننده است حالا شما که در ونزوئلا هستید و روزهای جمعه سرکار هستید آیا این حس را درک می کنید؟

بله همین طور است روز جمعه با اینکه روز کار است ولی باز یک حس غریب دارم و احساس دلتنگی می کنم.

 

اگر ميخواهيد با ايشان تماس داشته باشيدمي توانيد از اين آدرس ايميل استفاده كنيد يا اينكه با ماتماس بگيريد وايميل بزنيد

ايميل خانم رضي:zahra_razi_venezuela@yahoo.com

 


بازگشت
   

صفحه اصلى  |   درباره ما   |    اخبار   |    شوراوشهردارى   |   گردشگرى   |   خدمات شهرى    |     تماس باما

نقل و نشر مطالب با ذکر نام سايت آزاد است 
Copyright © 2006 damavand City All rights reserved